توضیحات کاره

وقت بخیر

با اطمینان خاطر ترجمه متون خود از انگیسی به فارسی را به من واگذار نمایید. مسلما در این دوره و زمانه بسیاری از فعالان در عرصه های علمی، تجاری و حرفه های مختلف، حداقل آشنایی برای رفع نیازهای اولیه زبان انگلیسی را دارا هستند. آنچه در این زمانه اهمیت دارد و بیشتر مورد تقاضاست ترجمه کامل، دقیق و قابل استناد مدارک و متون انگلیسی می باشد. گاهی نیز مسئله زمان است و گرفتاریهای کاری و روزمره این فرصت را به افرادی که حتی تسلط کافی روی زبان انگلیسی دارند نمی دهد تا کار ترجمه را خودشان انجام دهند.

اگر بنا به دلایل فوق یا احیانا به هر دلیل دیگری نیاز به ترجمه متون انگلیسی به فارسی با دقت و صحت بالا دارید، من میتوانم در این راه یاریگر شما باشم. حفظ امانت داری و سلیس بودن متون ترجمه شده دو اصل مهم و کلیدی کار می باشد. روشن است ترجمه تحت الفظی نیاز شما را مرتفع نمی کند و ترجمه باید دقیق و معنادار باشد.

هزینه ترجمه انگلیسی به فارسی به ازای هر صفحه استاندارد A4 برای متون عمومی ۱۶۰۰۰ تومان (هر کلمه ۶۴ تومان) و متون تخصصی و متونی که لغات غامض دارند (مانند متون فلسفی و تئوری هنر) ۲۴۰۰۰ تومان (هر کلمه ۹۶ تومان) می باشد.

هزینه ترجمه فارسی به انگلیسی به ازای هر صفحه استاندارد A4 برای متون عمومی ۲۸۰۰۰ تومان (هر کلمه ۱۱۲ تومان) و متون تخصصی و متونی که لغات غامض دارند (مانند متون فلسفی و تئوری هنر) ۴۰۰۰۰ تومان (هر کلمه ۱۶۰ تومان) می باشد.

در این راه (ارائه خدمات ترجمه) در درجه اول پشتوانه اصلی من سالها تجربه در ترجمه متون برای مصارف شخصی و تحقیقاتی خود من می باشد. تبدیل زبان زندگی روزمره به انگلیسی برای تمامی مقاصد (کسب علم، موسیقی، اخبار، فیلم و ...) باعث شد تا در نتیجه تلاش مضاعف برای درکی پیشرفته از زبان انگلیسی، تسلط کافی برای فهم صحیح پیچیده ترین ساختارهای زبانی حاصل آید.

امیدوارم با ارائه خدماتی با کیفیت، رضایت حداکثری شما به دست آید.

معیار اصلی تعیین حق الزحمه، تعداد کلمات متن اصلی می باشد. اگر مطلب مورد ترجمه فایل متنی داشته باشد سهولت بیشتری برای محاسبه هزینه وجود دارد. البته اگر متن به صورت فایل تصویری هم ارائه شود مشکلی وجود ندارد و کلمات شمارش خواهد شد. هر صفحه استاندارد شامل ۲۵۰ کلمه می‌باشد.
در صورتی که خود شما بتوانید تعداد صفحات استاندارد را تخمین بزنید، به همان تعداد هم ثبت سفارش نمایید. درصورت تردید، ابتدا متن را ارسال فرمایید تا تعداد صفحات استاندارد آن به شما اعلام گردد.
از همکاری با شما خوشحال هستم.

نمونه کار من:

Breaking through the barriers to career change

If you go from school to an entry-level job in a field and then work your way up, perhaps getting some additional training along the way, you soon find that you have greatly narrowed your options. Giving up on your field and starting all over again in another would mean giving up the salary level you’ve achieved, as well as having to compete against younger entry-level employees. Many people feel that they’re trapped by their own career success and can’t change direction. The main barriers you run into if you try to do something creative or different are:

 Practical financial barriers associated with taking a cut in pay or benefits

 A credibility problem when you try to talk a new employer into hiring you to do something you don’t have much experience doing

 A lack of self-confidence arising from your lack of traditional qualifications and experienc

 Possible age or other forms of discrimination if you don’t fit the mold of the typical applicant

Of these four barriers to doing something new and different, three are largely external, and one is internal: your own confidence issues and concerns. Tackle that one first because it’s more fully in your control and also because it has considerable influence on the other three barriers.

In my experience, you can often overcome the initial resistance of potential employers by exhibiting a really positive, can-do attitude. Wise employers know that they can teach skills, but they can’t develop good attitudes in people; they have to hire for that quality.

Have faith that if you believe you can and should do something new to broaden your experience, you will eventually find an employer who agrees and likes your positive attitude and enthusiasm. This person may be a rare employer, but keep searching until you find her. She’s not only your next boss, but also a potential mentor for your innovative career, because she understands the value of diverse experiences and values a creative approach.

سدشکنی از موانع تغییر مسیر شغلی

اگر پس از اتمام تحصیلات به عنوان تازه کار وارد حوزه کاری خاصی شوید و سپس در شغل خود پیشرفت کنید، و احتمالا در این مسیر برخی آموزشهای حین خدمت نیز دریافت می کنید، و خیلی زود درمی یابید که گزینه های خود را محدود کرده اید. ترک این حوزه کاری و شروع دوباره از ابتدا در شاخه کاری دیگر، به معنای رها کردن سطح دستمزدی است که به دست آورده اید و همچنین لازمه آن رقابت با تازه کارهای جوان تر جویای شغل است. بسیاری از مردم احساس می کنند در قفس موفقیتهای شغلیشان گیر افتاده اند و نمی توانند مسیر خود را تغییر دهند. موانع اصلی که شما در صورتی که قصد انجام کاری خلاقانه یا متفاوت داشته باشید با آنها مواجه می شوید عبارتند از:

  • موانع عملی مالی به همراه توقف دریافتی و مزایا
  • مشکل صلاحیت هنگامی که تلاش می کنید با یک کارفرما برای استخدام شما برای انجام کاری که تجربه زیادی در آن ندارید صحبت کنید
  • عدم اعتماد به نفس برخاسته از نداشتن گواهینامه ها و تجربیات معمول
  • تبعیضهای احتمالی سنی یا اشکال دیگر اگر شما در قالب معمول متقاضان نباشید

از این چهار مانع برای انجام کاری جدید و متفاوت، سه تا غالبا بیرونی و یکی درونی است: مسائل و نگرانیهای مرتبط با اعتماد به نفس شما. ابتدا با این یکی مبارزه کنید زیرا بیشتر تحت کنترل شماست و همچنین تاثیر بسزایی بر سه مانع دیگر دارد.

طبق تجربه من، شما غالبا می توانید بر مقاومت ابتدایی یک کارفرمای بالقوه با رویکردی مثبت و توانمند فائق آیید. استخدام کنندگان عاقل می دانند که آنها می توانند مهارتها را بیاموزانند، اما توان توسعه رویکردهای خوب را در افراد ندارند، پس باید بر مبنای این کیفیت دست به استخدام بزنند. باور کنید اگر شما اعتقاد داشته باشید که می توانید و لازم است تا کاری جدید را انجام دهید تا تجربیات خود را وسعت ببخشید، به تدریج کارفرمایی را خواهید یافت که با شما موافق است و نگرش مثبت و اشتیاق شما را دوست دارد. احتمال دارد این شخص نادر باشد اما جستجوی خود را تا یافتن او ادامه دهید. این شخص صرفا رییس بعدی شما نخواهد بود بلکه می تواند مربی بالقوه شما برای شغلی نوآورانه باشد، زیرا او ارزش تجربیات متنوع و ارزشهای یک رویکرد خلاقانه را درک می کند.

 

در صورت وجود هرگونه سوال یا ابهام قبل از ثبت سفارش با من در ارتباط باشید

مشتری بعد از انجام سفارش، به طور مشخص موارد زیر را تحویل خواهد گرفت:

 
  • از زبان: فارسی
  • به زبان: انگلیسی
  • نوع ترجمه: تخصصی رشته معماری

انتخاب جزئیات و ثبت سفارش

متن تخصصی یا غامض +2 روز +4,000 تومان
برای ترجمه 250 کلمه عمومی (یک صفحه)   در 3 روز
پیشنهاد می‌کنیم قبل از ثبت سفارش، جهت هماهنگی برای انجام کار به این فروشنده پیام دهید.
اگر پروژه خاص و یا شرایط خاصی را درنظر دارید که در باکس بالا نیامده، پروژه اختصاصی خود را درخواست دهید.

سایر کاربرانی که به این کاره علاقه داشتند، این کاره‌ها را نیز پسندیده‌اند :

loading