توضیحات کاره

قیمت گذاری برای متون عمومی از 10هزارتومان و برای متون تخصصی از 20 هزارتومان است.این قیمت برای ترجمه و تایپ میباشد.همه ترجمه ها دارای نگارش و مفهوم درست است و سروقت تحویل داده میشود.باتوجه به مرتبط بودن با رشته تحصیلیم (مترجمی زبان انگلیسی)و سابقه کارم قیمت مناسبی است

 

نمونه:

  1. "But don't you feel you should pay them more?" I asked.

"I don't have to. And besides, more money will not solve the problem. Just look at your dad. He makes a lot of money, and he still can't pay his bills.

Most people, given more money, only get into more debt."

"So that's why the 10 cents an hour," I said, smiling. "It's a part of the lesson."

"That's right," smiled rich dad. "You see, your dad went to school and got an excellent education, so he could get a high-paying job. Which he did. But he still has money problems because he never learned anything about money at school. On top of that, he believes in working for money."

 

 

2.The green light came on at last, the cars moved off briskly, but then it became clear that not all of them

were equally quick off the mark. The car at the head of the middle lane has stopped, there must be some

mechanical fault, a loose accelerator pedal, a gear lever that has stuck, problem with the suspension,

jammed brakes, breakdown in the electric circuit, unless he has simply run out of gas, it would not be the

first time such a thing has happened. The next group of pedestrians to gather at the crossing see the driver

of the stationary car wave his arms behind the windshield, while the cars behind him frantically sound their

horns. Some drivers have already got out of their cars, prepared to push the stranded vehicle to a spot

where it will not hold up the traffic, they beat furiously on the closed windows, the man inside turns his

head in their direction, first to one side then the other, he is clearly shouting something, to judge by the

movements of his mouth he appears to be repeating some words, not one word but three, as turns  out to be the case when someone finally manages to open the door, I am blind.”

 

 

1.پرسیدم، حس نمیکنی باید حقوق بیشتری پرداخت کنی؟

نباید اینکارو کنم،همچنین پول بیشتر مشکلی را حل نمیکند. به پدرت نگاه کن، پول زیادی درمیاره اما هنوزم نمیتونه صورتحسابش رو پرداخت کنه. اکثر افراد با گرفتن پول بیشتر فقط بیشتر بدهی به بار میارن

با لبخندی گفتم: پس به همین دلیل هر یک ساعت 10 سنت داده میشه .این بخشی از درسه.

پدر پولدار لبخند زد،درسته.می بینی که پدرت به مدرسه رفت و تحصیلات عالی داشته، پس میتونست شغل پردرامدی داشته باشد که داشت. اما هنوزم مشکلات مالی داره چون هیچ وقت در مدرسه چیزی در مورد پول یادنگرفت. جدا از این،براین باوراست که باید برای پول کار کند.  

2.بالاخره چراغ سبز شد،ماشین­ها به سرعت حرکت می­کردند،اما بعد مشخص شد که همه آنها  سرعت یکسانی در  محدوده ندارند.ماشین در ابتداء میانه راه متوقف شد،باید نقص مکانیکی باشد،یک پدال گاز آزاد، اهرم جعبه دنده­ای که گیرکرده، مشکل فنربندی،گیرکردن ترمز،

هزکار افتادن مدار الکتریکی مگر اینکه به راحتی بنزین تمام کند که اولین باری نیست این اتفاقات رخ می­دهد.

گروهی از عابرین پیاده در تقاطع جمع شدند و راننده ماشین ساکنی را می­دیدند که از  پشت شیشه جلوی اتوموبیل دستش را تکان می­داد درحالیکه ماشین­های پشت سرش با عصبانیت بوق می­زدند.برخی رانندگان از ماشین خود پیاده شده بودند، آماده بودند تا ماشین گیرافتاده را به جایی هول دهند تا ترافیک ایجاد نکند،با عصبانیت به پنجره بسته می­زنند و مرد داخل ماشین سرش را به سمت آنها برمی­گرداند اول به یک سمت و سپس به سمت دیگر، به وضوح چیزی را  فریاد می­زند بوسیله حرکات دهانش بنظر می­رسد کلماتی را تکرار می کند نه یک کلمه بلکه سه تا. بالاخره یک نفر در را باز می کند،من نابینا هستم.

در صورت وجود هرگونه سوال یا ابهام قبل از ثبت سفارش با من در ارتباط باشید

مشتری بعد از انجام سفارش، به طور مشخص موارد زیر را تحویل خواهد گرفت:

 
  • از زبان: انگلیسی
  • به زبان: فارسی
  • نوع ترجمه: تخصصی رشته کامپیوتر و IT

انتخاب جزئیات و ثبت سفارش

تحویل به صورت تایپ شده   +0 تومان
برای ترجمه 250 کلمه عمومی (یک صفحه)   در 6 روز
اگر پروژه خاص و یا شرایط خاصی را درنظر دارید که در باکس بالا نیامده، پروژه اختصاصی خود را درخواست دهید.

سایر کاره های foozha302