توضیحات کاره

بنده مسلط به امور تجاری هستم و زبان تجارت نیز انگلیسی میباشد و هم اینکه قادر به ترجمه ی فارسی به انگلیسی و بالعکس می باشم 

نمونه ای از ترجمه:

In the name of god , This is my assignment to translate every with with out any problem and ofcourse  i strive to doing this very good , had better to recieve files which have no crash and are so clear for reading then i will be able to observe it and translate it for customers ., I hope it would be
acceptable for stewardshipTeam 

Best Regards
Amin 

به نام خدا ، این وظیفه ی ینده هستش که امر ترجمه را بدون هیچگونه عیب و نقصی انجام دهم و البته تلاش میکنم که این کار را به بهترین شکل ممکن انجام دهم ، بهتر هستش که فایل هایی را دریافت کنم که فاقد خط خوردگی ، تا و یا خراش هستند  و بسیاربرای خواندن شفاف هستند ، سپس بنده قادر خواهم بود تا مشاهده کنم و آن برای مشتریان ترجمه کنم ف بنده امیدوارم که این مورد قبول تیم نظارت شما قرار بگیرد 

با سپاس

در صورت وجود هرگونه سوال یا ابهام قبل از ثبت سفارش با من در ارتباط باشید

مشتری بعد از انجام سفارش، به طور مشخص موارد زیر را تحویل خواهد گرفت:

 

در یک فایل پی دی اف و با فونت بسیار خوب و خوانا تحویل خواهم داد 

  • از زبان: انگلیسی
  • به زبان: فارسی
  • نوع ترجمه: عمومی

انتخاب جزئیات و ثبت سفارش

تحویل به صورت تایپ شده به همراه فایل پی دی اف +3 روز +3,000 تومان
برای 250 کلمه   در 1 روز
اگر پروژه خاص و یا شرایط خاصی را درنظر دارید که در باکس بالا نیامده، پروژه اختصاصی خود را درخواست دهید.