توضیحات کاره

من میتونم متون انگلیسی مثل مقاله،تحقیق، زیرنویس ویدیو یا فیلم و هر نوع متن دیگه ای رو با دقت و در سریع ترین زمان ممکن ترجمه کنم.

کافیه موضوع متن و تعداد کلمات رو به من بگید و یه قسمت از متن رو برای من بفرستید. اگه زمان پیشنهادی رو هم بهم بگید عالیه (:

بعد از ترجمه بنا به درخواست شما هر چند باری که لازم باشه ویرایش انجام میشه (:

در صورت همکاری مداوم حتما از تخفیف برخوردار میشید.(:

 برای هماهنگی کافیه به من پیام بدید.

 

 

نمونه ای از ترجمه:

There are a number of fields in which robots can and should be used as opposed to human beings.

These can be classified into the following types: dangerous activities, tasks requiring extreme precision, tedious, repetitive work, and activities that require huge computing power.

One area is in heavy industry, where robots are already used instead of human beings. Not only can they do dangerous or unpleasant jobs, they are also more efficient.

Another example of where robots are a good alternative to humans is in space exploration.

On the other hand, there are some fields where a robot, however smart, would be no substitute for a human being.one instance of this is caring for people in hospitals. Although robots can now perform surgery. Human caregivers rather than robots are best at satisfying the psychological needs of patients. In fact, most patients would rather be cared by a human caregiver than a robot.

 

 

ترجمه:

 ربات ها میتوانند در زمینه های زیادی به جای انسان ها مورد استفاده قرار بگیرند.

این زمینه ها به شکل هایی که در ادامه می اید دسته بندی میشوند: فعالیت های خطرناک،وظایف نیازمند دقت بالا و ملالت اور،کارهای تکراری و فعالیت هایی که نیازمند قدرت محاسباتی بالایی هستند.

ربات ها در حوزه صنایع سنگین مدت هاست به جای انسان ها استفاده میشوند. انها نه تنها میتوانند کارهای سنگین یا ناخوشایند را انجام دهند بلکه کاراتر هم هستند.

مثال دیگر از جایی که ربات ها جایگزین خوبی برای انسان ها هستند پویش فضایی میباشد.

از سوی دیگر زمینه هایی هستند که ربات ها، هر چند باهوش ،نمیتوانند جایگزینی برای انسان ها باشند.یک نمونه برای این موضوع نگهداری از بیماران در بیمارستان است.هر چند امروزه ربات ها میتوانند عمل جراحی انجام دهند اما انسان ها در پاسخ گفتن نیازهای روانی بیماران بهتر هستند.در حقیقت بسیاری از بیماران ترجیح میدهند که توسط یک انسان مراقبت شوند تا یک ربات.

در صورت وجود هرگونه سوال یا ابهام قبل از ثبت سفارش با من در ارتباط باشید

مشتری بعد از انجام سفارش، به طور مشخص موارد زیر را تحویل خواهد گرفت:

 

شما میتونید به انتخاب خودتون یک فایل word یا pdf از ترجمه متن مورد نظرتون داشته باشید. 

  • از زبان: انگلیسی
  • به زبان: فارسی
  • نوع ترجمه: عمومی

انتخاب جزئیات و ثبت سفارش

تایپ هر گونه فرمول و اضافه کردن عکس و جدول و... +1 روز +500 تومان
برای هر صفحه ترجمه شامل 250 کلمه   در 2 روز
با توجه به زمان آخرین فعالیت فروشنده، پیشنهاد می‌کنیم قبل از ثبت سفارش به ایشان پیام دهید و از پاسخگویی ایشان مطمئن شوید.
اگر پروژه خاص و یا شرایط خاصی را درنظر دارید که در باکس بالا نیامده، پروژه اختصاصی خود را درخواست دهید.

سایر کاربرانی که به این کاره علاقه داشتند، این کاره‌ها را نیز پسندیده‌اند :

loading

سایر کاره های mohadese.sh