توضیحات کاره

بنده 8 سال سابقه ترجمه فارسی به انگلیسی مقالات مختلف از رشته های مختلف مخصوصا رشته های مهندسی، علوم پایه، انسانی و به ویژه پزشکی دارم

نحوه ترجمه بنده با طی مراحل زیر هست:

1- ترجمه لغات تخصصی

2- جایگذاری لغات تخصصی در متن فارسی

3- ترجمه به انگلیسی با لحاظ کردن نکات گرامری و جمله بندی

4- ویراستاری حرفه ای با نرم افزارهای حرفه ای و پریمیوم (پولی)

5- بررسی و رفع مشکل قسمت هایی از متن با احتمال سرقت ادبی (برای مقالات isi بسیار مهم است)

6- بازخوانی و بازنویسی نهایی

 

تعرفه ترجمه و تایپ و ویراستاری حرفه ای بر اساس 300 کلمه: 60 هزار تومان

در صورت وجود هرگونه سوال یا ابهام قبل از ثبت سفارش با من در ارتباط باشید

مشتری بعد از انجام سفارش، به طور مشخص موارد زیر را تحویل خواهد گرفت:

 

پس از مشخص شدن پروژه شما و انجام آن، فایل word و pdf ترجمه نهایی تحویل داده خواهد شد.
 

  • از زبان: فارسی
  • به زبان: انگلیسی
  • نوع ترجمه: تخصصی سایر رشته ها (طبق توضیحات کاره)

توضیح کارشناس تضمین کیفیت «انجام میدم» :

نمونه ای از ترجمه ی انجام شده توسط این کاربلد را از اینجا مشاهده و بررسی نمایید

مرور جزئیات و ثبت درخواست پروژه اختصاصی

قیمت پایه  برای  300 کلمه (هر صفحه استاندارد) 1 روز 60,000 تومان
ویراستاری حرفه ای متن نهایی   +0 تومان
بررسی تشابه ادبی مقاله (کراس چک) +1 روز +30,000 تومان
سایر خدمات اختصاصی (نیازمند بررسی)   توافقی
ثبت سفارش برای این کاره فقط از طریق پروژه اختصاصی ممکن است.